termes et conditions

--- VERSION ALLEMANDE CI-DESSOUS ---

termes et conditions

1) Portée
1.1 Les présentes conditions générales (ci-après "CGV") de Pokepaw (ci-après "vendeur") s'appliquent à tous les contrats de livraison de biens qu'un consommateur ou entrepreneur (ci-après "client") avec le vendeur en ce qui concerne le vendeur dans son online -Shop complète les produits présentés. L'inclusion des propres conditions du client est contredite par la présente, sauf convention contraire.

1.2 Les présentes conditions générales s'appliquent en conséquence aux contrats de livraison de bons, sauf stipulation expresse contraire.

1.3 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut une transaction légale à des fins qui ne sont principalement ni commerciales ni indépendantes. Un entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

2) Conclusion du contrat
2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne représentent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à soumettre une offre ferme par le client.

2.2 Le client peut soumettre l'offre en utilisant le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et suivi le processus de commande électronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante pour les marchandises dans le panier en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de sept jours,

en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou
en livrant la marchandise commandée au client, la réception de la marchandise par le client étant déterminante, ou
en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.
S'il existe plusieurs des alternatives susmentionnées, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se produit en premier. Le délai d'acceptation de l'offre court à compter du lendemain de l'envoi de l'offre par le client et se termine à la fin du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre, de sorte que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention. En outre, le vendeur se réserve le droit de rejeter une offre incorrecte.

2.4 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur et envoyé au client sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou courrier) après la soumission de sa commande, accompagné des présentes conditions générales. En outre, le texte du contrat est archivé sur le site Web du vendeur et peut être consulté gratuitement par le client via son compte client protégé par mot de passe en saisissant les données de connexion correspondantes, à condition que le client ait créé un compte client dans le boutique en ligne du vendeur avant de valider sa commande.

2.5 Avant la soumission ferme de la commande via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour une meilleure reconnaissance des erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, à l'aide de laquelle la représentation à l'écran est agrandie. Le client peut corriger ses entrées dans le cadre du processus de commande électronique en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.6 Seule la langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.

2.7 Le traitement des commandes et le contact se font généralement par e-mail et traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a communiquée pour traiter la commande est correcte, afin que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation des filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou des tiers mandatés par le vendeur pour traiter la commande peuvent être livrés.

3) Droit de rétractation
3.1 Pokepaw ne vend que des produits personnalisés fabriqués à la demande du client. Il n'est pas possible d'annuler l'achat d'un produit personnalisé qui a été fabriqué à la demande du client.

3.2 Vous trouverez des informations plus détaillées sur le droit de rétractation dans la politique de rétractation du vendeur.

4) Prix et conditions de paiement
4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux incluant la taxe de vente légale. Les frais de livraison et d'expédition supplémentaires qui pourraient survenir sont spécifiés séparément dans la description du produit respectif.

4.2 La ou les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.3 Si le mode de paiement "SOFORT" est sélectionné, le paiement sera traité par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après "SOFORT"). Afin de pouvoir payer le montant de la facture via "SOFORT", le client doit disposer d'un compte bancaire en ligne avec PIN / TAN activé pour la participation à "SOFORT", s'identifier en conséquence lors du processus de paiement et soumettre l'ordre de paiement à "SOFORT" valider. L'opération de paiement est effectuée immédiatement après par « SOFORT » et le compte bancaire du client est débité. Le client peut obtenir plus d'informations sur le mode de paiement "SOFORT" sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com/sofort/.

5) Conditions de livraison et d'expédition
5.1 La livraison des marchandises a lieu sur l'itinéraire d'expédition à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf convention contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée lors du traitement de la commande du vendeur est déterminante.

5.2 Si l'entreprise de transport renvoie la marchandise au vendeur parce que la livraison au client n'a pas été possible, le client supporte les frais de l'expédition infructueuse. Ceci ne s'applique pas si le client n'est pas responsable de la circonstance qui a conduit à l'impossibilité de livraison ou s'il a été temporairement empêché d'accepter le service proposé, sauf si le vendeur aurait annoncé le service dans un délai raisonnable à l'avance. En outre, cela ne s'applique pas aux frais d'expédition si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Pour les frais de retour, si le client exerce son droit de rétractation, les dispositions prévues dans la politique d'annulation du vendeur s'appliquent.

5.3 L'enlèvement par le client n'est pas possible pour des raisons logistiques.

5.4 Les bons sont remis au client comme suit :

par téléchargement
par email


5.5 Les images numériques sont envoyées dans une résolution maximale de 3000x4000px. Toutes les images sont envoyées sans filigrane et sont à la disposition du client pour une utilisation gratuite.

6) Réserve de propriété
Si le vendeur effectue un paiement anticipé, il conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) Responsabilité pour défauts (garantie)
7.1 Si l'article acheté est défectueux, les dispositions de la responsabilité légale pour les défauts s'appliquent.

7.2 Nonobstant cela, le délai de prescription des réclamations pour défauts de biens d'occasion est d'un an à compter de la livraison des biens au client. Toutefois, la réduction du délai de prescription à un an ne s'applique pas

pour les éléments ayant servi à un immeuble conformément à leur usage normal et ayant causé sa défectuosité,
pour les demandes de dommages-intérêts et le remboursement des dépenses par le client, ainsi que
dans le cas où le vendeur aurait frauduleusement dissimulé le défaut.
7.3 Le client est prié de se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'a aucun effet sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.

 8) Remboursement des bons promotionnels
8.1 Les bons émis gratuitement par le vendeur dans le cadre de promotions d'une certaine durée de validité et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après "bons promotionnels") ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement dans les délais spécifiés. période.

8.2 Des produits individuels peuvent être exclus de la campagne de bons, à condition qu'une restriction correspondante résulte du contenu du bon de campagne.

8.3 Les bons de promotion ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.

8.4 Un seul bon promotionnel peut être échangé par commande.

8.5 La valeur de la marchandise doit être au moins égale au montant du bon promotionnel. Tout crédit restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

8.6 Si la valeur du bon d'achat est insuffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pourra être sélectionné pour régler la différence.

8.7 Le crédit d'un bon promotionnel n'est ni payé en espèces ni payé d'intérêts.

8.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit légal de rétractation.

8.9 Le bon promotionnel est uniquement destiné à être utilisé par la personne qui y est nommée. Une cession du bon promotionnel à des tiers est exclue. Le vendeur a le droit, mais n'est pas obligé, de vérifier le droit matériel du détenteur du bon respectif.

9) Utilisation des bons cadeaux
9.1 Les bons qui peuvent être achetés via la boutique en ligne du vendeur (ci-après "chèques-cadeaux") ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur, sauf indication contraire sur le bon.

9.2 Les chèques-cadeaux et le solde restant des chèques-cadeaux peuvent être échangés à la fin de la troisième année suivant l'année au cours de laquelle le chèque a été acheté. Le crédit restant sera crédité au client jusqu'à la date d'expiration.

9.3 Les chèques-cadeaux ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.

9.4 Plusieurs chèques-cadeaux peuvent être utilisés pour une seule commande.

9.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour l'achat de biens et non pour l'achat d'autres chèques-cadeaux.

9.6 Si la valeur du bon cadeau est insuffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pourra être sélectionné pour régler la différence.

9.7 Le solde d'un chèque-cadeau n'est ni versé en espèces ni payé d'intérêts.

9.8 Le chèque-cadeau est uniquement destiné à être utilisé par la personne qui y est nommée. Un transfert du chèque-cadeau à des tiers est exclu. Le vendeur a le droit, mais n'est pas obligé, de vérifier le droit matériel du détenteur du bon respectif.

10) Loi applicable
Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion des lois sur l'achat international de biens mobiliers. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée par les dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle n'est pas retirée.

11) Juridiction compétente
Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou fonds spécial de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est le siège de le vendeur. Si le client est domicilié en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu d'établissement du vendeur est le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les prétentions découlant du contrat peuvent être attribuées au professionnel ou au activité commerciale. Dans les cas ci-dessus, cependant, le vendeur a toujours le droit d'appeler le tribunal du siège social du client.

12) Résolution alternative des conflits
12.1 La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne sous le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plate-forme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges résultant de contrats d'achat ou de service en ligne dans lesquels un consommateur est impliqué.

12.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.

--- VERSION ALLEMANDE ---

CONDITIONS GÉNÉRALES AVEC LES INFORMATIONS DU CLIENT

Contenu

  1. portée
  2. conclusion de contrat
  3. droit de rétractation
  4. Prix et conditions de paiement
  5. Conditions de livraison et d'expédition
  6. réserve de propriété
  7. Responsabilité pour les défauts (garantie)
  8. Utiliser des bons promotionnels
  9. Utilisation des chèques-cadeaux
  10. Loi applicable
  11. lieu de juridiction
  12. Règlement extrajudiciaire des différends

1) Portée

1.1 Les présentes conditions générales (ci-après "CGV") de Pokepaw (ci-après "Vendeur") s'appliquent à tous les contrats de livraison de biens qu'un consommateur ou entrepreneur (ci-après "Client") avec le Vendeur à l'égard du vendeur dans sa boutique en ligne La boutique complète les produits présentés. L'inclusion des propres conditions du client est contredite par la présente, à moins qu'il n'en ait été convenu autrement.

1.2 Ces termes et conditions s'appliquent en conséquence aux contrats de livraison de bons, sauf disposition contraire expresse.

1.3 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut une transaction légale à des fins qui ne sont principalement ni commerciales ni indépendantes. L'entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

2) Conclusion du contrat

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne représentent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à permettre au client de soumettre une offre ferme.

2.2 Le client peut soumettre l'offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et suivi le processus de commande électronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de sept jours,

  • en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou
  • en livrant la marchandise commandée au client, la réception de la marchandise par le client étant déterminante, ou
  • en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.

S'il existe plusieurs des alternatives ci-dessus, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives ci-dessus se produit en premier. Le délai d'acceptation de l'offre court à compter du lendemain de l'envoi de l'offre par le client et se termine à la fin du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre avec pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention. En outre, le vendeur se réserve le droit de rejeter une offre incorrecte. 

2.4 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur et envoyé au client sous forme de texte (par ex. e-mail, fax ou courrier). En outre, le texte du contrat est archivé sur le site Web du vendeur et peut être consulté gratuitement par le client via son compte client protégé par mot de passe en saisissant les données de connexion correspondantes, à condition que le client ait créé un compte client dans le boutique en ligne du vendeur avant d'envoyer sa commande.

2.5 Avant de passer une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour une meilleure reconnaissance des erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, à l'aide de laquelle l'affichage à l'écran est agrandi. Le client peut corriger ses saisies dans le cadre du processus de commande électronique en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.6 Seule la langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.

2.7 Le traitement de la commande et la prise de contact s'effectuent généralement par e-mail et traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte afin que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation des filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés pour traiter la commande peuvent être livrés.

3) Droit de rétractation

3.1  Pokepaw ne vend que des produits personnalisés fabriqués sur commande. Il n'est pas possible d'annuler l'achat d'un produit personnalisé qui a été fabriqué à la demande du client.

3.2 Vous trouverez de plus amples informations sur le droit de rétractation dans la politique d'annulation du vendeur.

4) Prix et conditions de paiement

4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux qui incluent la taxe de vente légale. Les frais de livraison et d'expédition supplémentaires sont spécifiés séparément dans la description du produit respectif.

4.2 La ou les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.3 Si vous sélectionnez le mode de paiement "SOFORT", le paiement sera traité par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après "SOFORT"). Afin de pouvoir payer le montant de la facture via "SOFORT", le client doit disposer d'un compte bancaire en ligne activé avec procédure PIN/TAN pour la participation à "SOFORT", s'identifier en conséquence lors du processus de paiement et envoyer l'instruction de paiement à " SOFORT". valider. L'opération de paiement est effectuée immédiatement après par « SOFORT » et le compte bancaire du client est débité. Le client peut accéder à des informations plus détaillées sur le mode de paiement "SOFORT" sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com/sofort/.

5) Conditions de livraison et d'expédition

5.1 Les marchandises sont livrées à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf convention contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du vendeur est déterminante. 

5.2 Si la société de transport renvoie les marchandises expédiées au vendeur parce que la livraison au client n'a pas été possible, le client supporte les frais de l'expédition infructueuse. Ceci ne s'applique pas si le client n'est pas responsable de la circonstance qui a conduit à l'impossibilité de livraison ou s'il a été temporairement empêché d'accepter le service proposé, à moins que le vendeur ne lui ait annoncé le service dans un délai raisonnable à l'avance. En outre, cela ne s'applique pas aux frais de livraison si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Si le client exerce effectivement son droit de rétractation, le règlement prévu dans la politique de rétractation du vendeur s'applique aux frais de retour.

5.3 Le ramassage n'est pas possible pour des raisons logistiques.

5.4 Les bons sont remis au client comme suit :

  • par téléchargement
  • par email

 

5.5 Les images numériques sont envoyées avec une résolution maximale de 3000x4000px. Toutes les images sont envoyées sans filigrane et sont gratuites pour le client. 

6) Réserve de propriété

Si le vendeur paie à l'avance, il conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) Responsabilité pour les défauts (garantie)

7.1 Si l'article acheté est défectueux, la responsabilité légale pour les défauts s'applique.

7.2 En dérogation à cela, le délai de prescription pour les réclamations pour défauts de biens d'occasion est d'un an à compter de la livraison des biens au client. Toutefois, la réduction du délai de prescription à un an ne s'applique pas

  • pour les objets ayant servi à un bâtiment conformément à leur destination habituelle et ayant causé sa défectuosité,
  • pour les demandes de dommages-intérêts et le remboursement des dépenses par le client, ainsi que
  • dans le cas où le vendeur aurait frauduleusement dissimulé le défaut.

7.3 Le client est prié de se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'a aucun effet sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.

8) Utilisation des bons promotionnels

8.1 Les bons émis gratuitement par le vendeur dans le cadre de promotions d'une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après "bons promotionnels") ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement pendant la période spécifiée .

8.2 Des produits individuels peuvent être exclus de la campagne de bons si une restriction correspondante résulte du contenu du bon de campagne.

8.3 Les bons promotionnels ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Un décalage ultérieur n'est pas possible.

8.4 Un seul bon promotionnel peut être utilisé par commande.

8.5 La valeur de la marchandise doit au moins correspondre au montant du bon promotionnel. Tout crédit restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

8.6 Si la valeur du bon promotionnel n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pourra être sélectionné pour régler la différence.

8.7 Le solde d'un bon promotionnel n'est ni versé en espèces ni rémunéré.

8.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit légal de rétractation.

8.9 Le bon promotionnel est uniquement destiné à être utilisé par la personne qui y est nommée. Un transfert du bon promotionnel à des tiers est exclu. Le vendeur a le droit, mais n'est pas obligé, de vérifier le droit matériel du détenteur du bon respectif.

9) Échanger des chèques-cadeaux

9.1 Les bons qui peuvent être achetés via la boutique en ligne du vendeur (ci-après "chèques-cadeaux") ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur, sauf indication contraire sur le bon.

9.2 Les chèques-cadeaux et les soldes restants des chèques-cadeaux peuvent être échangés jusqu'à la fin de la troisième année suivant l'année d'achat du chèque-cadeau. Le crédit restant sera crédité au client avant la date d'expiration.

9.3 Les chèques-cadeaux ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Un décalage ultérieur n'est pas possible.

9.4 Plusieurs chèques-cadeaux peuvent être échangés avec une seule commande.

9.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour acheter des biens et ne peuvent pas être utilisés pour acheter des chèques-cadeaux supplémentaires.

9.6 Si la valeur du bon cadeau n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pourra être choisi pour régler la différence.

9.7 Le solde d'un chèque-cadeau n'est ni versé en espèces ni rémunéré.

9.8 Le chèque-cadeau est uniquement destiné à être utilisé par la personne qui y est nommée. Un transfert du chèque-cadeau à des tiers est exclu. Le vendeur a le droit, mais n'est pas obligé, de vérifier le droit matériel du détenteur du bon respectif.

10) Loi applicable

Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion des lois sur l'achat international de biens mobiliers. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée par les dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle n'est pas retirée.

11) Juridiction

Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou fonds spécial de droit public ayant son siège social sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est le lieu d'affaires du vendeur. Si le client est établi en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le siège du vendeur est le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat si le contrat ou les créances découlant du contrat peuvent être attribuées au professionnel ou au activité commerciale. Toutefois, dans les cas ci-dessus, le vendeur a toujours le droit de saisir le tribunal du siège social du client.

12) Règlement extrajudiciaire des différends

12.1 La Commission européenne met à disposition une plate-forme de résolution des litiges en ligne sur Internet sous le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plate-forme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges résultant de contrats d'achat ou de service en ligne dans lesquels un consommateur est impliqué.

12.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.